여전히   (依然)   by FTIsland

 

사랑은 아닐거라고/這不是愛

절대로 아닐거라고/絕對不是

매번 속여 왔지만/雖然我這麼欺騙自己

맘은 자꾸 너를 부르고/我的心卻總是呼喚著妳

한걸음 도망쳐보고/試著逃離一步

한걸음 밀어내봐도/試著推開一

그럴수록 /越是如此 妳

안에 커져가고 있어/在我心裡的份量就越是擴大

 

그만큼 사랑하나봐/似乎 我就是如此地愛妳

그만큼 기다리나봐/似乎我就是如此地等妳

그토록 아프게 해도/即使讓我如此心痛

맘은 떠날 없나봐/我的心似乎也無法離妳而去

사랑은 하나인가봐/似乎 愛是唯一

내맘은 변치 않나봐/似乎我不會變心

향해 지켜온 사랑/像著妳守著妳的我的愛

이제는 할수있다고/現在終於可以全部說出來

 

따뜻한 너의 눈빛이/妳溫暖的眼神

따뜻한 너의 사랑이/妳溫暖的愛

달아날수록/越是逃避

안에 커져가고 있어/在我心裡就越是放大

 

너도 사랑했나봐/似乎 妳也愛過我

너도 기다렸나봐/似乎 妳也等過我

그토록 아프게 해도/就算讓妳如此心痛

맘은 떠날수 없나봐/妳的心似乎無法離開我

사랑은 하나 인가봐/似乎 愛是唯一

내맘은 변치 않나봐/似乎 我不會變心

향해 지켜온 사랑/向著妳守著妳的我的愛

이제는 말할수 있다고/現在終於可以全部說出來

사랑해/我愛妳

 

때로는 사랑이 혹은 눈물이/即使愛情 或是眼淚

우릴 힘들게 해도/時而令我們疲憊

사랑해 사랑해/我愛妳 我愛妳

곁엔 너만 있으면 /只要妳在我身邊

 

여전히 사랑하나봐/似乎我依然愛著妳

여전히 기다리나봐/似乎 我依然在等妳

머리를 속여 보아도/雖然我試圖欺騙自己

가슴은 속일 수는 없나봐/卻似乎無法騙過我的心

사랑은 하나 인가봐/似乎 愛是唯一

내맘은 변치 않나봐/似乎我不會變心

향해 지켜온 사랑/向著妳守著妳的我的愛

이제는 말할수 있다고/現在終於可以全部說出來

사랑해/我愛妳

 

翻譯 by 隨興翻

創作者介紹

隨興翻

隨興翻 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()