한사람만   (只一個人)   by FTIsland

 

여자밖에 모르고/我只知道一個女人

여자만을 사랑합니다/只愛著一個女人

그게 부담 모르고/我不知道這成了她的負擔

떠날 이유를 거죠../給了她離開的理由

 

남자 가슴 박고/讓一個男人承受椎心之痛(註1)

떠나간 삶은 편안합니까/爾後離去的人生很舒適嗎

오늘은 같아서/因為覺得妳今天一定會來

죽을것만 같은데 죽지도 못해요/感覺就像快死了一樣 我卻連死都辦不到

 

오직 사람만 사랑할 알아서/因為我只知道愛一個人

오직 사람만 기다릴 알아서/為我只知道等一個人

다른 사랑 찾아 떠나가란 그대 말에/”離開去尋找其他愛情吧因為妳的那句話

발은 어디도 못간데요/的雙腳哪裡也去不了

지금 이대로 평생을 산대요../就像現在這樣 一生這麼生活

 

매일 매일 이렇게/我每天每天都這樣

여자만을 기다립니다/等著一個女人

가슴 속에 고인 눈물이/累積在胸口的淚水

끝까지 차올라 것만 같아요/彷彿就要滿溢一般

 

오직 사람만 사랑할 알아서/因為我只知道愛一個人

오직 사람만 기다릴 알아서/因為我只知道等一個人

다른 사랑 찾아 떠나가란 그대 말에/”離開去尋找其他愛情吧因為妳的那句話

발은 어디도 못간데요/我的雙腳哪裡也去不了

지금 이대로 평생을 산대요../就像現在這樣 一生這麼生活

 

사랑하는 일만 해봐서/因為我只有愛過

쉬울꺼란 이별조차 내겐 너무 벅차네요/所以就連簡單的離別對我來說也很吃

 

오직 사람만 바라볼 알아서/因為我只知道望著一個人

오직 사람만 안을줄만 알아서/為我只知道擁抱一個人

다른 사람 어디에도 담지 못해서/為我的心容不下其他人

그대 아니면 사랑도 없대요/如果不是妳我也就沒有愛情

오직 사랑은 그대 뿐이래요/我的愛只有妳

여기서 그댈 기다린대요../我會在這裡等

 

翻譯 by 隨興翻

 

(註1)原意為在一個男人的心上釘上釘子 在韓文裡指心痛

創作者介紹
創作者 隨興翻 的頭像
隨興翻

隨興翻

隨興翻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()