남자가...   (大男孩…)   by FTIsland

 

다 큰 남자가 멀쩡하게 생긴 다 큰 남자가 /大男孩 長的好端端的 大男孩

네 살 꼬마 애처럼 /像個四歲的孩子一樣

또 이유도 없이 막 울기만 합니다 /又毫無理由地 只是流著淚


다 큰 남자가 키도 다 커버린 다 큰 남자가/大男孩 個子也都長高了的 大男孩

주사 맞는 애처럼 /像打了針的孩子一樣

또 아프다면서 자꾸만 울기만 합니다 /又邊喊著疼 邊流著眼淚


괜찮아 질 거라는데 시간이 지나면 /聽說只要時間過去 就會好起來

새 살이 돋듯 나아질 거라는데 /像傷口會長出新肉一樣地痊癒

나는 왜 그러지 못해 왜 이 모양인지 /我為什麼無法那樣 為什麼我是這個樣子

왜 갈수록 내 눈물은 더해/為什麼時間越久 我的淚越流


다 큰 남자가 겁도 없을 만큼 다 큰 남자가/大男孩 不顧一切地(2) 大男孩

엄마 잃은 애처럼  /像失去媽媽的孩子一樣

또 눈이 빨갛게 오늘도 울기만 합니다 /又紅著眼睛 今天也只是流著淚


괜찮아 질 거라는데 시간이 지나면 /聽說只要時間過去 就會好起來

새 살이 돋듯 나아질 거라는데 /就像傷口會長出新肉一樣地痊癒

나는 왜 그러지 못해 왜 이 모양인지 /我為什麼無法那樣 為什麼我是這個樣子

왜 갈수록 내 눈물은 더해/為什麼時間越久 我的淚越流


독감에 걸린 듯 며칠 아프다가 아무렇지 않게/像得了流感一樣 痛苦幾天 就會沒事

떠난 그 자리 또 다른 사람과 또 다른 사랑을 /妳離去的空位 會有下一個人 會有下一段愛

그럴 수만 있다면/如果可以這樣的話


아마 나 그러지 못해 그럴 수 없어 /我大概無法這樣 我不能這樣

잊기는커녕 기억으로만 살 텐데 /我想我會活在回憶裡 更別說要忘了妳

이렇게 다 큰 남자가 /像這樣一個大男孩

한 여자 때문에 또 하루를 울기만 합니다/因為一個女孩 又只是流著淚 過完一天

 

 翻譯 by 隨興翻

 


(1)關於歌名남자가...原意是都長大了的男子,其實也可以說是成熟的大男人之類的意思,但他們五位跟我想像中所為的成熟男子好像還有點差距XD 所以決定用大男孩就好唉我老了()

(2)겁도 없을 만큼原意是毫無畏懼般的,和下文歌詞合起來看應該是指不畏外界眼光的哭吧,畢竟男兒有淚不輕彈啊~

 

 

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    隨興翻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()