사랑이 왔나봐   (愛好像來了)   by FTIsland

 

나는 예전에 이별하면 이틀 아팠나 /以前分手後大概痛個兩天

그새 털어내 후련해졌지/很快就能開朗復原

아마 예전에는 그랬나 이주 참아보다/以前大概就那樣大概忍個兩周後

끝내 맘을 흔들어줄 사람 찾았지/終究會再度找到下個令我動心的她

 

사랑이 왔나 /愛好像來了

심장 말고 것인가 /我的心似乎已屬於妳而不是我

누굴 만나도 안아도 꼼짝도 하질 않아/即使再遇見誰抱著誰依然不會為之心動

바보가 되나 /我似乎變傻了

없이 웃다가 눈물이 나와/時而傻笑 時而流淚

손은 주면 이름을 /我的手只要抓到機會就寫妳名字

이런 처음이야/這樣的事還是頭一次

 

내가 이번엔 받나 너무 좋아하면/這次我大概遭天譴了吧  若是太喜歡我

oh~no~ 싫증나 헤어지는 이유를 찾았지/oh~no~一定會在膩了之後找到分手的理由

 

사랑이 왔나 /愛好像來了

심장 말고 것인가 /我的心似乎已屬於妳而不是我

누굴 만나도 안아도 꼼짝도 하질 않아/即使再遇見誰抱著誰依然不會為之心動

바보가 되나 /我似乎變傻了

없이 웃다가 눈물이 나와/時而傻笑 時而流淚

손은 주면 이름을 /我的手只要抓到機會就寫妳名字

이런 처음이야/這樣的事還是頭一次

 

yeah- 이런 설레임은 난생처음/ yeah-種悸動 前所未有

어느 때보다도 떨려/比任何時候都更加激動

쿵쾅거리는 심장과 맥박수부터 틀려/從我的抨抨心跳以及脈搏開始出

I got you know 뭔가 특별해 남들과는 달라/ I got you know我的特別及與眾不同

뭔가 달라 심장을 너는 부르고 불러/也與眾不同 呼喚著我的心 呼喚著我

 

사랑이 왔나 /愛情好像來了

마음이 없인 안되겠나 /的心似乎非妳就不可

어르고 달래도 화내도 말을 듣질 않아/就算哄著它勸著它罵著它不聽我的話

이미 넌가 /我似乎已非妳莫屬

네가 싫대도 포기가 안돼/就算妳說討厭我我也放不了手

발은 잠도 안자고/我的雙腿覺也不睡

어느새 너의 앞에 있잖아/知不覺來到妳家門口

 

뭔가 달라 남들과 달라/妳有點不同 與眾不同

심장이 너만 부르고 불러 너만의 only one /我的心只呼著妳 喚著妳 只屬於妳的only one

뭔가 달라 남들과 달라/妳有點不同 與眾不同

심장이 너만 부르고 불러 너만의 only one /我的心只呼著妳 喚著妳 只屬於妳的only one

 

翻譯 by 隨興翻

 

p.s.這一篇有一些小地方不太確定,希望有人知道哪裡有錯的話可以告訴我 : )

創作者介紹

隨興翻

隨興翻 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()