A Song For You by FTIsland
그댈 보내던 그 날에도 비가 내렸었죠/送妳離去的那天下了雨
슬픈 눈물을 감춰 주려고/彷彿是要替我掩飾悲傷的淚
그댈 그리는 오늘도 또 비가 내려와요/想著妳的今天又下了雨
흐느끼는 날 감싸주려고/彷彿是在袒護啜泣的我
혹시 그대도 비오는 날이면/妳是否也在下雨的日子裡
나를 추억하고 있는지/回憶我
그럴꺼라 막연한 기대만/會的吧我只能如此渺茫的期待
I sing a song for you 내 노래 들려요/I sing a song for you 妳是否能聽見我的歌
사랑해요 사랑해요 내 말 들려요/我愛妳我愛妳妳是否能聽見我說的話
세상이 끝나도 내 노랜 영원해요/就算世界到了盡頭我仍會永遠歌唱
I sing a song for you 귀를 기울여 봐요/ I sing a song for you 請試著側耳傾聽
오늘 처럼 비가오면 그댈 부르는/在像今天這樣下雨的日子裡呼喚著妳的
내 목소릴 들을수 있게/我的聲音
그대 내게 오던 그날도 비가 내렸었죠/妳來到我身邊的那天也下了雨
슬픈 표정에 그댈 닮았죠/一如妳悲傷的表情
젖은 내 가슴에 얼굴을 묻은채/妳將臉埋入我被雨水淋濕的胸口
한 없이 우는 그대 모습/淚流不止的模樣
내가 처음 본 그대 얼굴이죠/那是我第一次見到妳
I sing a song for you 내 사랑 들려요/ I sing a song for you 妳是否能聽見我的愛
미안해요 미안해요 내 말 들려요/對不起對不起妳是否能聽見我說的話
함께 하자던 약속 못지켰어요/無法實現在一起的承諾
I sing a song for you 이 말 잊지마요/ I sing a song for you 請別忘了這句話
어디서든 언제라도 나를 부르면/無論何地無論何時只要妳呼喚我
한 걸음에 달려갈테니/我就會立即飛奔而去
with you 다신 울지말아요/ with you 請別再哭泣
with you 다신 아프지마요/ with you 請別再難過
매일 밤 기도하는 나/每夜祈禱著的我
오늘처럼 비가 내리면/在像今天一樣下著雨的日子裡
잠시라도 떠올려요/就算只是很短暫的一下也好 請憶起我
I sing a song for you 내 노래 들려요/ I sing a song for you 妳是否能聽見我的歌
사랑해요 사랑해요 내 말 들려요/我愛妳我愛妳妳是否能聽見我說的話
세상이 끝나도 내 노랜 영원해요/就算世界到了盡頭我仍會永遠歌唱
I sing a song for you 귀를 기울여 봐요/ I sing a song for you 請試著側耳傾聽
오늘 처럼 비가오면 그댈 부르는/在像今天這樣下雨的日子裡呼喚著妳的
내 목소릴 들을수 있게/我的聲音
(I sing a song for you)/ (I sing a song for you)
(I sing a song for you)/ (I sing a song for you)
only for you/ only for you
사랑해 한마디만 기억해 줘요/我愛妳請記得這句話
한마디만 잊지 말아요/請別忘了這句話
翻譯 by 隨興翻
留言列表